The Bunyip, Magic Pudding, and Maxicards from Australia

I’m back with two more children’s book illustration (CBI) postcards. These come from Yvonne and Jeana [MelbourneGirl on swap-bot], mother-daughter swappers who hail from Australia. I love receiving children’s book illustrations from other countries, and Yvonne and Jeana do not disappoint. The characters and books illustrated were new to me, so I was over the moon when I received these cards.

The first card was sent several months ago for Book Lovers Congregate (BLC) CBI Swap #33; it features an illustration from The Bunyip of Berkeley’s Creek (1973) written by Jenny Wagner and illustrated by Ron Brooks:

One night something very large and muddy heaved itself on to the bank of Berkeley’s Creek. ‘What am I ?’ it murmured. ‘What do I look like ?’ A platypus told him he was a bunyip. But what is a bunyip? Although everyone had an opinion, no one really knew. So the bunyip set off to find out for himself.  —Google Books

The Bunyip of Berkeley Creek. Illustration by Ron Brooks.

Of course, I had to do a bit of exploring to learn more about the book, and Google did not disappoint. Here’s a book trailer with more wonderful illustrations:

And here are detailed reviews of the book with more images: We Read It Like This or Dad Reads: Stories for Grown-ups About Stories for Children.

The second card, received for BLC CBI Swap #43 just days ago, features an illustration from another classic Australian children’s book, The Magic Pudding, written and illustrated by Norman Lindsay. The postcard celebrates 100 years since the book’s publication in 1918.

The Magic Pudding by Norman Lindsay. First published in 1918.

I “found” the illustrated book on Gutenberg. Happy dance! I’ll get my guys to read it with me during the Thanksgiving holiday. Hubby is a storyteller, so he’s always “game” for a good tale. In his “tweendom,” the not-so-little-one eschews anything “babyish,” but he’ll go for it if it’s a family activity.

The Guardian features a cute gallery of pictures in celebration of the 100th anniversary of the book. I learned that Lindsay wrote the book “reportedly to settle an argument with his friend Bertram Stevens, claiming children preferred to read about food than fairies.” I wonder who won???

Did you notice the postage stamp and postmark on the front of the cards? Those aren’t machine errors. They’re intentional. The cards are called maxicards; the coveted postcards feature the “first day of issue” postmark and stamps related to or identical to the images on the front of the cards. You can learn more about them via the Postcrossing blog.

These cards are just so delightful! Thanks, Yvonne and Jeana for introducing me to classics in Australian children’s literature. I’m looking forward to reading both books!

6 thoughts on “The Bunyip, Magic Pudding, and Maxicards from Australia

  1. lloydslensphotographyllc says:

    I love folk tales and cryptids. When I was a kid I would spend hours in the library looking for old dusty books about axe handle hounds, wumpas cats and Sasquatch. I had dyslexia and couldn’t read the print very well (even today I rely heavily on Google for help) but the illustrations were the inspiration for many daydreams. 😊

    Like

Talk to me...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.